close

若為蠱毒所害者。取藥劫布羅。和拙具羅香。各等分。以井華水一升。和煎。取一升。於千眼像前。咒一百八遍服。即差。(註:藥劫布羅。龍腦香也。)

有一種蠱師,他的神通很大,可以飛行變化,也可以忽有忽無;這種蠱師的心非常毒辣。蠱師多數是什麼做的呢?多數是蛇所變的。所以他的心非常的毒,以殺人為 能事,以害人做為他的遊戲神通;他殺一個人,害死一個人,那是很平常的一件事。到越南,泰國,中國雲南的地方,或者新加坡、馬來亞一帶,都有這種蠱。這在 廣東話,有一種術語叫「落槓頭」。在越南和新加坡,以前中國人到達那個地方,那個地方的女人就歡喜中國男人,要同他結婚;結婚,又怕他回中國,所以就給他 落上一個槓頭,就是下上一個蠱。這蠱啊,他若和她在一起不走,永遠不會發作;要是一回中國了,她一念咒,這個人就要回來,如果不回來,就一定要死的。這位 詹尼桑,你看過這個沒有?

詹尼桑:yes!(是!)那兒的女人都下槓頭。

上人:你聽得懂啊?

詹尼桑:yes!(是!)那兒的女人都會。

上人:哦?任何女人都有?

詹尼桑:我這次回中國,我的朋友就被落槓頭了。

上人:真可惜!他若會〈楞嚴咒〉,就會破這個槓頭了。

詹尼桑:在貴州,我看過那個放蠱的人,眼睛是紅的,我真的看過。他給你吃麵,就有放在麵上,結果我的朋友沒有吃,倒在地板裏頭。等揭開來一看,麵跟血一樣。貴州那一帶很多蠱,還有雲南。

上人:你到他下蠱的家裏,你就喝杯茶,他給你下上蠱了。

詹尼桑: yes!(是!)蠱跟血一樣。

上人:譬如他著一個什麼東西,你一動它,也中了蠱了;就這麼厲害!很厲害很厲害的。他一個什麼東西放到街上,你一動它,或者用腳踢,也中蠱了!這蠱很厲害 的。這蠱是有蠱師的,你若想給誰下蠱,和蠱師一商量,蠱師就給你一個方法:你到那兒,是怎麼樣子用。這個人就中蠱了!有很多人學這個蠱的。但是你若會念 〈楞嚴咒〉,就他是下什麼蠱也不怕。不單〈楞嚴咒〉,〈大悲咒〉也可以。你若會念〈大悲咒〉,無論他給你什麼東西,你可以先念念〈大悲咒〉。

詹尼桑:中蠱的人,三十天就死掉。

上人:哦?三十天就死掉?還有,你念〈楞嚴咒〉,其中我對你們講過的五大心咒,就是破蠱毒的。你無論什麼蠱,你一誦那五大心咒,都把它給破了。那蠱就沒有效用,不靈了。

「若為蠱毒所害者」:要是被這種下蠱的人所傷害的。「取藥劫布羅」:藥劫布羅,就是龍腦香,也是一種藥材。「和拙具羅香」:和安息香。龍腦香和安息香二 種,「各等分」:等分,就是一樣一半。龍腦香三兩,安息香也三兩;龍腦香五兩,安息香也五兩。「以井華水一升」:用井裏頭新打出的水。就是在那個水上邊, 它那個水花很轉轉的,就用那個井華水。「和煎,取一升」:和煎,和起來在一起煎。取一升,一升就譬如一碗好了。或者,升是比碗大一點,就好像這個盆似的。 「於千眼像前」:在觀世音菩薩千手千眼的像前邊。「咒一百八遍服」:也是念〈大悲咒〉一百零八遍;服,把它喝了。「即差」:就好了。這個「差」字,本來讀 「吃」,應該加上病旁;瘥,就是完全都好了。

若為惡蛇蠍所螫者。取乾薑末。咒一七遍。著瘡中。立即除差。

「若為惡蛇蠍所螫者」:惡蛇,就是毒蛇;蠍,就是蠍子;螫,就是被它兩個針刺著了。這種毒蛇和蠍子,被螫上非常之痛;要是不醫治,會有生命危險,這叫蜂 子。蜜蜂不太螫人,有一種蜂子,螫人很厲害。「取乾薑末」:這時候,用乾的薑磨成末。「咒一七遍」:念〈大悲咒〉七遍;一七遍就是七遍。「著瘡中」:著就 是放到、塗到瘡上邊。「立即除差」:立刻就會把這種毒解除了;解除,就好了 。

龍腦香和安息香有辟邪的功能,因為邪神邪鬼,怕這種味道。又安息香,也是除一切的邪氣的,山裏邊所有的邪氣,都可以除去。這是用龍腦香和安息香,來用井華 水煎,就可以治蠱毒的原因。薑是辣的,毒蛇和蠍子雖然毒,但是它這種毒怕辣,所以乾薑末本來就有驅除這種的毒的力量;你又能念〈大悲咒〉七遍,把它擦到螫 的地方,這螫的痛苦,很快就好。這都是以毒攻毒的作用,也是一種物理的作用。好像中國講五行,木就剋土,土就剋水,水剋火,火剋金,金又剋木。這種的藥, 也就是剋制這種的病,所以病就好了,這也是一種物理作用。凡是治病,什麼藥治什麼病,這都是物理作用。

若為惡怨橫相謀害者。取淨土。或麵或蠟。捻作本形。於千眼像前。咒鑌鐵刀一百八遍。一咒一截。一稱彼名。燒盡一百八段。彼即歡喜。終身厚重相愛敬。

「若為惡怨橫相謀害者」:要是有人和你有怨仇,或者有什麼誤會,或者因為什麼事情發生意見;他想不擇手段,用種種陰毒的方法來謀害你,對你不利。在這個時 候,「取淨土」:你取清淨的土。「或麵或蠟」:或者是五穀所作的麵,或者用蠟。「捻作本形」:你把它捻作想要害你那個人的形像,或者捻成你自己的形像也可 以。

「於千眼像前」:在千手千眼觀世音菩薩的像前。「咒鑌鐵刀一百八遍,一咒一截」:你把鑌鐵刀子,咒念它一百零八遍。然後再念,每念一咒,把這個人的形截成 一段。「一稱彼名」:你截成一段的時候,就念一聲要害你那個人的名字。「燒盡一百八段」:然後,把它燒了。由這個燒,可見是不可以用土的,應該用麵或者用 蠟;因為土燒不著,蠟、麵,都可以燒起來。燒盡一百八段,因為你把它剁成一百八段。「彼即歡喜」:那想害你的人,就不會再想謀害你了。「終身厚重相愛 敬」:對你就生出一種歡喜心。終身厚重,就是這一輩子,對你都忠厚、都很尊重你的,對你就相愛敬,不會再有謀害你的思想。

若有患眼睛壞者。若青盲眼暗者。若白暈赤膜無光明者。

「若有患眼睛壞者」:眼為心之苗,眼睛就是代表人心的。人眼睛為什麼壞?就因為你心壞。你心若好,眼睛就好;心壞,眼睛就壞。所以美國人從小就教人看人的 眼睛;睜著眼睛看人的眼睛,中國人沒有這種習慣。你要是望人的眼睛,望的時間一久,這個人就糗,就覺得很不好意思。

關於眼睛,孟子說過:「胸中正,則眸子瞭焉;胸中不正,則眸子眊焉。」人胸若正,眼睛就瞭然;瞭,就很清朗的。胸中若不正的人,眼睛矇矇差差的,看什麼東 西也看不清楚,睜也睜不開,閉也閉不上,眼睛總這麼眨眨的,也不知睜的好或閉上好?總有這麼一種的毛病,這叫眸子眊焉。眊,就是看什麼也不清楚,好像有一 種障礙似的。為什麼呢?這就因為心裏不正,盡有一些邪知邪見,這是一點;或者喝酒喝多了,也會把眼睛喝壞;或者好色,貪色貪多了,也會把眼睛壞了;又或者 你火大了,也會把眼睛壞了。有種種的原因。

有那麼個笑話,說:「這個人啊,他眼睛好,怎麼樣好法呢?在四十里以外,他能看見蚊子喘氣,蚊子怎麼樣喘氣,都看得清清楚楚;但是怎麼樣呢?出門就被一頭 牛絆倒了!」你說他四十里外,可以看見一隻蚊子呼吸氣,一出門口,有那麼大的牛他看不見,就被牛絆得跌倒了?

再講一個眼睛不好的一個公案。有個眼睛不好的人,白天他也看不見東西;晚間更看不見東西。怎麼樣呢?「烏巾落地當鴉飛」,有一塊黑手巾,落到地下了,他看 做是一隻烏鴉飛起來,又落那個地方。「妻子旁邊問是誰」,他的太太在他旁邊坐著,他問:「是誰呀?」連他太太都不認識!「一朝簾窿十幾籃」,太陽照著門簾 子,他到那兒去揀雞蛋;他那個門簾子,是一個窟窿,一個窟窿的,太陽照到裏邊,地下那麼一個黃黃亮亮的地方,他說那是雞蛋。「月依花影揀柴扉」,月亮照到 花上,地面有花影,他到那兒去揀柴去;他看那梅花影,以為是燒火的柴呢!「閒視古畫磨傷鼻」,他沒有事情就看畫,鼻子都湊到畫上來,把鼻子都磨破了。「忙 鎖書箱夾斷眉」,有一次,他很慌的就想鎖他的書箱子,因為看不清楚,湊到書箱子的地方,一鎖,把自己的眉毛夾斷了。「更有一個才笑話」,更有一個很可笑的 事情,怎麼樣呢?「吹燈燒破嘴唇皮」,吹燈的時候,湊到燈上,把嘴唇皮燒破了;因為他看不清楚。你看笑話不笑話?這是講眼睛不好的人。

「若青盲眼暗者」:青盲,就是一早起來,睜開他的眼睛,好好的,但是什麼也看不見;這又叫鵲瞇眼,好像小鳥的眼睛,一睜開,什麼也看不見。「若白暈赤膜無 光明者」:白暈,就是黑眼珠有白點。「月暈而風,礎潤而雨」;眼睛暈,也是有一種毛病了。赤膜,就是眼睛紅的;方才說那個蠱師是紅眼睛的,就是那樣子。無 光明者,眼睛無光明的人。

        

今天一早起來作佛事,是很辛苦的。我們每一天每一個人,早晨都打坐參禪,晚間都聽經學教。但是在平時,都少講一點話;說話說多,氣就散。我講經是不得已, 如果我不給你們講,你們也不知道;所以我就氣散一點,來給你們講。你們不要學我講經的講話,要學不講;不要說那麼多的話,這是我的一點忠告。

        

取訶梨勒果。菴摩勒果。鞞醯勒果。三種各一顆。搗破細研。當研時。惟須護淨。莫使新產婦人及豬狗見。口中念佛。以白蜜若人乳汁和。封眼中著。其人乳。要須 男孩子母乳。女母乳不成。其藥和竟。還須千眼像前。咒一百八遍。著眼中滿七日。在深室慎風。眼睛還生。青盲白暈者。光奇盛也。

這一段文是說,這個人眼睛有病,就取「訶梨勒果」:這是印度的一種果。「菴摩勒果、鞞醯勒果」:菴摩勒果和鞞醯勒果。「三種各一顆」:每一樣就取一個果。 「擣破細研;當研時,惟須護淨」:把它擣破了,然後再把它細細的研磨。當你在細研的時候,你要特別小心一點,要清淨。這個清淨不是說旁的,「莫使新產婦人 及豬狗見」:就是你不要令新生小孩子的女人看見,也不要令豬狗看見。「口中念佛」:你在研這三種果的時候,口裏要念「南無阿彌陀佛」。「以白蜜若人乳汁 和」:白蜜,就是白糖;或者用白蜜來和,或者用人的奶來調和。「封眼中著」:你把它研好了,放到眼睛上面。

「其人乳,要須男孩子母乳」:其人乳,要須生男孩子的奶。「女母乳不成」:女孩子的不可以;你用生女的奶,就沒有功效。所以在修行的人,不養豬貓狗,也就是這個道理;你修行用功的人,不應該接近貓狗這一類的。好像去年,他們在那house (房子) 那兒,養了三十條狗,那種狗味,到現在還在那  house  裏邊。所以修道的人不養雞貓狗,也就是你修法,這些畜生不應該見著。

怎麼也不能見產婦呢?在中國有這麼一個避忌,就是生小孩子的房子,不過一個月,不應該去,那地方就叫月房;因為在這一個月內,有一種汙穢的東西,很不潔 淨,所以在中國有這種的風俗。尤其你修法持咒的人,你咒念得很有感應、很靈驗,你若到一次月房,這個咒就沒能靈了,它受了汙穢!咒最怕的就是這種汙穢的氣 氛,所以修四十二手眼的人,不進生產的房子。

「其藥和竟」:這個藥和好了,「還須千眼像前,咒一百八遍」:還要在千眼觀音菩薩像前,誦咒一百零八遍;「著眼中」:把它放到眼裏頭,「滿七日」:過了七 天。「在深室慎風」:在靜室,就是不透風的房子;謹慎的,不要有風。「眼睛還生」:這時候,這種眼睛的毛病就好了。「青盲白暈者」,「光奇盛也」:眼睛的 光明,比以前更盛。

若患瘧病者。取虎豹豺狼皮。咒三七遍。披著身上。即差。師子皮最上。

「若患瘧病者」:假設有人有瘧疾。什麼叫瘧疾?瘧疾發作有一定的時間,或者隔一天發一次;或者隔二天發一次;或者隔三天發一次。隔一天發一次,叫隔日瘧。 這種瘧子來了,又冷又熱的,這也是有一種瘧疾鬼。這瘧疾鬼一來到你身上,你身上就覺得冷了。這種病,好像一種邪病似的,若瘧疾鬼走了呢,就什麼病都沒有 了;若來了,就什麼也都不能做,所以叫瘧疾。這種的瘧疾,你應該「取虎豹豺狼皮」:找一張虎的皮,或者豹的皮,或者豺狼的皮;「咒三七遍」:你念二十一遍 〈大悲咒〉,「披著身上」:你把它披到身上,「即差」:這個病就好了。「師子皮最上」:若能找到獅子的皮,那是最好不過的。

若被蛇螫。取被螫人結聹。咒三七遍。著瘡中。即差。(註:聹。耳中垢也。)

「若被蛇螫」:若被蛇咬了,「取被螫人結聹」:結聹,就是耳朵裏頭的耳屎,「咒三七遍」:你念三七二十一遍〈大悲咒〉;「著瘡中」:你把它上到被螫的地方。「即差」:就會立即好了。

若患惡瘧入心。悶絕欲死者。取桃膠一顆。大小亦如桃顆。清水一升和。煎取半升。咒七遍。頓服盡。即差。其藥莫使婦人煎。

「若患惡瘧入心」:前邊的瘧疾,是普普通通的瘧疾,不是很嚴重的;這個也是瘧疾,但是是嚴重的,厲害的,它不是隔一天才發的,是一天發好幾次,所以說是「入心」。「悶絕欲死者」:在一發作的時候,這個人甚至於就想要死,那麼樣悶。

「取桃膠一顆」:這可以找一棵桃樹,取它的膠,「大小亦如桃顆」:大小好像一個桃似的。「清水一升和」:用清淨的水一升;這一升或者一碗,或者三碗。「煎 取半升」:那麼煎,取出半升。「咒七遍」:念七遍咒。「頓服盡」:在一頓,一次就把它吃了。在吃這個藥的時候,還要不教這個人知道是什麼藥,就叫他吃;若 教他知道是什麼藥,也不見功效。「即差」:這個病就會好了。

「其藥莫使婦人煎」:煎藥的時候,不要用女人煎,要用男人來煎藥。因為什麼呢?因為女人屬陰,男人屬陽。瘧疾這種病,是屬陰的,若是用男人去煎藥,這默默中就有一種感應;若女人煎藥呢,藥就沒有那麼大力量。男人屬陽,以陽才能克制這個陰的病。

若患傳屍鬼氣。伏屍連病者。取拙具羅香。咒三七遍。燒薰鼻孔中。又取七丸如兔糞。咒三七遍吞。即差。慎酒肉五辛及惡罵。若取摩那屎羅。和白芥子印成鹽。咒三七遍。於病兒床下燒。其作病兒。即魔掣迸走。不敢住也。(註:摩那屎羅。雄黃也。)

「若患傳屍鬼氣,伏屍連病者」:這種病,就叫邪病。西方人不信這種病,不是不信,因為西方這種的事情很少;在中國這種的病很多。邪病,就是一個人本來好好 的,就有一個鬼來上身,這叫鬼上身,也叫伏屍、傳屍。或者在那個地方死一個人,到這個地方,有人生病,就說是鬼到這個人的身上,藉著這個人講話,講話的聲 音,和那個死人的聲音一樣。譬如那個死人是老人,這個人也就變那個死人的聲音。這很多很多的,在中國有很多這種的病,這叫邪病。伏屍,就是咒屍;或者人死 了幾天又活了,但是不是那個人活了,是有一種邪魔到他屍首上。這種病,一般人沒有法子治,你就是給他吃藥,也沒有法子治,這叫傳屍鬼氣。

「取拙具羅香」:取安息香,「咒三七遍」:念三七二十一遍。「燒薰鼻孔中」:燒這種的香,薰病人的鼻孔。「又取七丸如兔糞,咒三七遍吞」:又把它捻成七個 藥丸子,每一個藥丸子,就像兔子糞那麼大的;一粒一粒的,給它念三七二十一遍〈大悲咒〉,然後給他吃這個藥。「即差」:這個病就好了。「慎酒肉五辛及惡 罵」:慎,就是戒,戒除去。就是不要喝酒,不要吃肉,不要吃蔥,韭、薤、蒜這五辛之類的,也不能惡罵。

「若取摩那屎羅」:還有一個方法,用什麼呢?用摩那屎羅。摩那屎羅就是雄黃,在中國有這種藥,專門治蟲子,蛇都怕這種藥;雄黃可以浸酒,因為蛇最怕雄黃, 邪魔鬼怪也怕雄黃,怕它這股味道,所以一般人五月節就喝雄黃酒。「和白芥子、印成鹽」:這雄黃,加上一點白芥子、印成鹽。印成鹽,是一種鹽的名字。「咒三 七遍」:你若這三種的藥材和在一起,念二十一遍。「於病兒床下燒」:在病人的床下邊,把它燒了。「其作病兒」:那個作病的鬼,「即魔掣迸走」:就會趕快的 跑了,「不敢住也」:不敢在這個地方令人生病了。

若患耳聾者。咒胡麻油著耳中。即差。

「若患耳聾者」:假設有人病了,耳朵聾了。「咒胡麻油著耳中,即差」:這個咒,沒有說多少遍,最少都是二十一遍。念二十一遍〈大悲咒〉,用胡麻油來滴到他耳朵裏頭,就好了。什麼是胡麻油呢?就是芝麻油。

若患一邊偏風。耳鼻不通。手腳不隨者。取胡麻油。煎青木香。咒三七遍。摩拭身上。永得除差。又方。取純牛酥。咒三七遍摩。亦差。

「若患一邊偏風」:這個人患一邊偏風;這就叫半身不遂,就是半邊身,或者手、腳就不會動彈,又叫中風。所以若患半身不遂,「耳鼻不通」:耳朵也聽不見東 西,鼻子也不通氣,「手腳不隨者」:手腳也不會動彈;這是半邊,一邊會動彈,一邊不會動彈。「取胡麻油」:用胡麻油,「煎青木香」:和青木香在一起來煎; 青木香是一種藥的名字。「咒三七遍」,也念三七遍〈大悲咒〉。「摩拭身上」:來擦病人身上。「永得除差」:這半身不遂就會好了。「又方,取純牛酥」:又 方,又一個方;取牛油。「咒三七遍摩,亦差」:咒二十一遍〈大悲咒〉,摩身上也會好。

若患難產者。取胡麻油。咒三七遍。摩產婦臍中。及玉門中。即易生。

「若患難產者」:小孩子不容易生出來,「取胡麻油」:用胡麻油,「咒三七遍」:來念三七二十一遍咒;「摩產婦臍中,及玉門中」:用這個油,摩生產的婦女的臍中,及玉門中,「即易生」:就容易生。

若婦人懷妊。子死腹中。取阿波木利伽草一大兩。清水二升和。煎取一升。咒三七遍服。即出。一無苦痛。胎衣不出者。亦服此藥。即差。(註:阿波木利伽草。牛膝草也。)

「若婦人懷妊」:要是有懷胎的婦人,「子死腹中」:胎兒死在腹中。「取阿波木利伽草一大兩」:取牛膝草一大兩,「清水二升和」:和兩升清水,「煎取一 升」:煎煮成一升。「咒三七遍服」:也念〈大悲咒〉三七二十一遍服下。「即出」:死胎就出來了,「一無苦痛」:一點痛苦都沒有。「胎衣不出者」:假若有胎 衣出不來,「亦服此藥」:也同樣用這個藥。「即差」:就好了。

若卒患心痛不可忍者。名遁屍疰。取君柱魯香。乳頭成者一顆。咒三七遍。口中嚼咽。不限多少。令變吐。即差。慎五辛酒肉。(註:君柱魯香。薰陸香也。)

「若卒患心痛不可忍者,名遁屍疰」:名為遁屍症,什麼叫遁屍症呢?這種病,也就是有一種邪鬼,跑到這個人身上,這個人就心裏痛。「取君柱魯香」:君柱魯 香,就是薰陸香,也是一種藥材的名字。「乳頭成者一顆」:因為這種香,是生出來好像奶頭的樣子;一顆,拿出那麼一顆。「咒三七遍」:,給它誦三七遍的咒。 「口中嚼咽」:在口裏頭就嚼這個香,也就咽這個水。「不限多少」:不限定吃多少。「令變吐」:變吐,就是把渣吐出去;或者吃上這個藥,就有一種的嘔吐;或 又吐又瀉。「即差」:這種的病就會好了。「慎五辛酒肉」:可是要怎麼樣子呢?不要吃蔥、韭、薤、蒜、山裡葷這五辛,也不要喝酒、吃肉。

若被火燒瘡。取熱瞿摩夷。咒三七遍。塗瘡上。即差。(註:熱瞿摩夷。烏牛屎也。)

「若被火燒瘡」:若被火燒成瘡。「取熱瞿摩夷」:熱瞿摩夷就是黑牛的一種糞。要是被火燒成瘡了,就用黑牛的糞,「咒三七遍」:念三七二十一遍〈大悲咒〉。「塗瘡上」:把它塗抹到瘡的上邊。「即差」:就會好了。

若患蛔蟲齩心。取骨魯木遮半升。咒三七遍服。即差。重者一升。蟲如綟索出來。(註:骨魯木遮。白馬尿也。)

「若患蛔蟲齩心」:有的時候,很瘦的人肚裏就有蟲。為什麼這個人瘦呢?就因為所吃的有營養的東西,給蟲子先吃去了,所以自己就很瘦。有的時候肚裏邊,又常 常痛,這都是肚裏頭有蟲子。這個蛔蟲和一般的蟲子又不同,這個蛔蟲很聰明的,在人肚子裏邊會說話,你想要幹什麼,牠都先知道。有那一句俗話說:「你也不是 我肚子裏的蛔蟲,你怎麼知道我的心呢?」由這一句話,就證明這蛔蟲知道你心裏想什麼。

這種蟲子,你就給牠藥吃,也沒有法子把牠打下去。為什麼呢?你一吃藥,如果你本人不知道,牠就會吃;如果生有蛔蟲的這個人一知道了,吃下的藥就沒有用了。 因為蛔蟲知道你吃藥,牠在你肚裏,就不吃這個東西;牠不吃,你這個藥就沒有效驗,不發生作用了。有的時候,在肚子裏頭,牠會說話。但是我以前講,在香港有 一個很老的女人,她肚子裏有東西會說話;那個不是蛔蟲,是一種妖怪。這蛔蟲是一種蟲子,專門在你肚裏頭咬你的心;咬你的心時,心裏就痛。這怎麼辦呢?

「取骨魯木遮半升」:骨魯木遮,就是白馬的尿。「咒三七遍服」:你念三七二十一遍咒,給他喝了,「即差」:這個病就會好了。「重者一升」:你若病重了,就喝一升的白馬尿,就多一點,加一倍。

「蟲如綟索出來」:蟲子就好像綟一條索似的出來。這種蟲子,不是一個,很多很多;牠出來的時候,這個嘴就咬著那個尾巴,那個嘴就咬著另一個尾巴,一個咬著一個,一個咬著一個,像一條繩子似的,就從大便出來。

若患丁瘡者。取凌霄葉。擣取汁。咒三七遍。瀝著瘡上。即拔根出。立差。(註:凌霄葉。即紫葳葉。)

「若患丁瘡者」:若有這種的丁瘡。丁,就好像一根鐵釘子似的,釘到你肉裏頭,連到骨頭裏邊,很硬的;瘡,就是長很大的一個疙瘩,在這上邊,出頭爛了,爛了 又不好,就叫生瘡。「取凌霄葉」:凌霄葉也是一種藥材的名字。「擣取汁」:把它擣爛了,絞出汁,「咒三七遍」:念三七遍〈大悲咒〉,「瀝著瘡上」:把它用 布瀝出來,擦在瘡上;「即拔根出」:就把疔毒的根都拔出來,「立差」:立即病就好了。

若患蠅螫眼中。骨魯怛怯濾取汁。咒三七遍。夜臥著眼中。即差。(註:骨魯怛怯。新驢屎也。)

「若患蠅螫眼中」:蠅就是蒼蠅;蒼蠅的毒,把你的眼睛給咬壞了。「骨魯怛怯濾取汁」:骨魯怛怯就是新驢屎;驢新屙出來的糞,要把糞取汁。「咒三七遍」:也念二十一遍〈大悲咒〉,「夜臥著眼中」:晚上躺著的時候,把它放在眼裏邊,「即差」:眼病就會好。

若患腹中痛。和井華水。和印成鹽三七顆。咒三七遍。服半升。即差。

「若患腹中痛」:就是肚子痛。「和井華水,和印成鹽三七顆」:用井華水,和三七二十一粒印成鹽;「咒三七遍」:咒二十一遍,「服半升」:取半升把它喝了;大約有一碗多,或者半碗多。「即差」:就可以好。

若患赤眼者。及眼中有努肉。及有翳者。取奢奢彌葉。擣濾取汁。咒三七遍。浸青錢一宿。更咒七遍。著眼中。即差。(註:奢奢彌葉。枸杞葉也。)

「若患赤眼者」:念〈大悲咒〉有治眼病的效驗。赤眼,就是紅眼睛;眼睛本來黑白分明,現在白的,就很多變成紅的了。「及眼中有努肉」:或者眼睛裏邊努出來 一塊肉。「及有翳者」:或者在黑眼珠上生一塊白點。「取奢奢彌葉」:奢奢彌葉,是印度文;在中文就叫枸杞,就是中國人常常用來煲湯的那種。「擣濾取汁」: 把它擣爛了,用布把水給濾出來。「咒三七遍」,念三七二十一遍〈大悲咒〉。「浸青錢一宿」:用幾個青銅錢放到裏邊,泡它一夜。「更咒七遍」:再念七遍〈大 悲咒〉,「著眼中」:把它放在眼睛裏邊,「即差」:眼病就會好。

若患畏夜不安。恐怖出入驚怕者。取白線作索。咒三七遍。作二十一結。繫項。恐怖即除。非但除怖。亦得滅罪。

「若患畏夜不安」:假設有這麼一種病;什麼病呢?怕黑,一到晚間,就會恐懼得不得了。「恐怖出入驚怕者」:所以到廁所去也不敢去,總害怕。「取白線作 索」:找幾條白線,把它捻成一條索,最低限度要五條;五條白線,搓成一條繩。「咒三七遍」:念〈大悲咒〉二十一遍。「作二十一結」:把它結成二十一個結。 「繫項」:繫到脖子上,「恐怖即除」:這時候,就不會害怕啦!「非但除怖」:不但沒有恐怖了,「亦得滅罪」:也能消滅你的業障,消你的罪業。

若家內橫起災難者。取石榴枝。寸截一千八段。兩頭塗酥酪蜜。一咒一燒。盡千八遍。一切災難。悉皆除滅。要在佛前作之。

「若家內橫起災難者」:假設你的家裏邊,常常有飛災橫禍,不如意的事情發生;不是賊偷,就是火燒,不然就是種種的災難。「取石榴枝」:取石榴木的枝子, 「寸截一千八段」:一寸一段,把它剁成一千零八十段。「兩頭塗酥酪蜜」:在每一段的兩頭,擦上牛奶油和蜜。「一咒一燒」:每一段念一遍〈大悲咒〉,就把它 燒了。「盡千八遍」:盡一千零八十遍;這千八遍,不是一千零八遍,是一千零八十遍。「一切災難,悉皆除滅」:所有的一切災難,都會消滅!「要在佛前作 之」:但是要在千手千眼觀世音菩薩像前來做這個法。

若取白菖蒲。咒三七遍。繫著右臂上。一切鬥處。論義處。皆得勝他。

「若取白菖蒲」:白菖蒲,也是一種的藥草。你再用白菖蒲,「咒三七遍」:也念二十一遍〈大悲咒〉,「繫著右臂上」:你把它繫到右邊的臂上。「一切鬥處」: 你到什麼地方和人鬥爭,「論義處」:或者和人去講論道理;「皆得勝他」:無論和任何人辯論,你都可以得到辯才無礙,取得勝利。

若取奢奢彌葉枝柯寸截。兩頭塗真牛酥。白蜜牛酥。一咒一燒。盡一千八段。日別三時。時別一千八遍。滿七日。咒師自悟通智也。

你要想得到宿命通的智慧,就修這種法門。這種法都是密法,密宗的祕密的法。祕密的法,是不能對你們講的,但是這《大悲陀羅尼經》,也就講了。這個祕密的 法,為什麼要燒東西呢?密宗裏頭,有一種叫護摩法;就是用種種的東西來燒,或者衣服也好,是金子也好,鑽石也好,牛油也好,吃的東西,全部都放在那裏燒。 密宗的金剛上師,就坐在那兒,拿起鈴子,就這樣「嗡嗡嗡」地念咒,你就都往那裏燒。燒得越多越值錢的東西,就認為越有誠心。所以你那個金戒子什麼的,你都 往裏燒。燒完了,無論燒化燒不化,密宗的師父好把它拿出來再去賣去。就教你用越值錢的金子、銀子放裏燒,越有功德。

有一些迷迷糊糊的人,大約睡覺沒睡醒,一聽,也不知是做夢呢?也不知是怎麼聽?人家說放那裏燒有功德,他就把金戒子什麼都拿出來,放在那裏燒。這樣子,我 遇到很多很多的。不過,在美國這兒,現在還沒有這種的情形,還沒有這種的密宗,將來就有了。現在告訴你們,你們將來都去做金剛上師,到那兒就對人講:「你 有多少金子?你拿來放在這裏燒,這就是功德最多了。」燒完了,你可以把這個金子拿去街上賣了,這無形中就可以賺錢了。但是我不會這個方法,所以沒有這種的 本領。

「若取奢奢彌葉枝柯寸截」:就是枸杞子葉,或者枝子。柯,也是它那個叉枝。寸截,就一寸一寸的。「兩頭塗真牛酥」:兩頭擦上真牛油。「白蜜牛酥」:用白蜜 牛油,在護摩法裏頭是有的;或者用麵、用飲食、用衣服去燒都可以。但是你用金子,那是不需要,因為金子要燒也燒不化;就燒化了,的確是沒有什麼用的,你們 不可以相信這個,我現在先給你們開一個證悟。我告訴你們,將來有人叫你們用金子放那裏燒,那就是騙人的。因為什麼呢?那根本不需要!這是用牛油、白蜜來 燒。

「一咒一燒」:念一遍〈大悲咒〉,燒一段。「盡一千八段」:這是一千八十段,不是一千八段。也是依照這一百零八遍,那麼念十遍,就一千零八十遍。「日別三 時」:每一天作這麼三次功課。「時別一千八遍」:每一次,要念一千零八十遍〈大悲咒〉。「滿七日」:念滿七天。「咒師自悟通智也」:咒師,修法這個人。這 是你自己修法的自悟通智也。自悟,就是自己開悟了;通智,就是宿命通的智慧。你如果誠心,或者就得到宿命通;沒有什麼誠心,也能得到開你的智慧,就不一定 是宿命通的智慧了。

若欲降伏大力鬼神者。取阿唎瑟迦柴。咒七七遍。火中燒。還須塗酥酪蜜。須要於大悲心像前作之。(註:阿唎瑟迦柴。木患子也。)

「若欲降伏大力鬼神者」:鬼神有普通的鬼神,有大力鬼神;大力鬼神,是神通特別大的,誰也降伏不了。你想要降伏大力鬼神的,「取阿唎瑟迦柴」:要取阿唎瑟 迦柴,就是木患子;木患子,是一種的柴。「咒七七遍」:念七七四十九遍,「火中燒」:在火裏邊燒;「還須塗酥酪蜜」:塗牛油、酪、蜜,蜂蜜之類的,「須要 於大悲心像前作之」:你要在千手千眼觀世音菩薩像前作這個法,才有靈驗。你這樣子,就可以降伏大力鬼神。

若取胡嚧遮那一大兩。著瑠璃瓶中。置大悲心像前。咒一百八遍。塗身點額。一切天龍鬼神。人及非人。皆悉歡喜也。(註:胡嚧遮那。牛黃也。)

「若取胡嚧遮那一大兩」:胡嚧遮那,就是牛黃;你若用牛黃一大兩,這一大兩就是一兩多一點。牛黃是非常貴的,一大兩,現在最低限度大約要五百塊錢。「著瑠 璃瓶中」:把它放在一個玻璃瓶裏頭。「置大悲心像前」:放大悲心像前。「咒一百八遍」:念一百零八遍〈大悲咒〉。「塗身點額」:點額,就是點在額頭;塗 身,擦身上。「一切天龍鬼神」:所有一切的天龍鬼神,「人及非人」:無論人和一切的天龍八部鬼神,「皆悉歡喜也」:都歡喜,不會來和你為仇作對。

若有身被枷鎖者。取白鴿糞。咒一百八遍。塗於手上。用摩枷鎖。枷鎖自脫也。

「若有身被枷鎖者」:枷鎖,也就是枷杻。「取白鴿糞」:用白鴿子糞,「咒一百八遍」:念〈大悲咒〉一百零八遍,「塗於手上」:把白鴿子糞塗到手上;「用摩枷鎖」:用手來摩枷鎖,「枷鎖自脫也」:枷鎖自然就脫落了。



arrow
arrow
    全站熱搜

    如廣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()